Перевод: с немецкого на английский

с английского на немецкий

jdm etw auf etw

  • 1 jdm./etw. aufsitzen

    to be taken in by sb./sth.

    Deutsch-Englisches Wörterbuch > jdm./etw. aufsitzen

  • 2 auf jdm. /etw. herumhacken

    to pick at sb. /sth.

    Deutsch-Englisches Wörterbuch > auf jdm. /etw. herumhacken

  • 3 jdm. / etw. auf die Spur kommen

    to suss sb. / sth. (out) coll. Br.

    Deutsch-Englisches Wörterbuch > jdm. / etw. auf die Spur kommen

  • 4 jdm. etw. auf dem silbernen Tablett servieren

    to give/hand sth. to sb. on a plate

    Deutsch-Englisches Wörterbuch > jdm. etw. auf dem silbernen Tablett servieren

  • 5 jdm. etw. auf die Nase binden

    (ugs.)
    to let sb. in on sth.

    Deutsch-Englisches Wörterbuch > jdm. etw. auf die Nase binden

  • 6 jdm. Lust auf etw. machen

    to whet sb.'s appetite for sth. fig.

    Deutsch-Englisches Wörterbuch > jdm. Lust auf etw. machen

  • 7 jdm./etw. auf dem Fuße folgen

    to follow hard on sb./sth. fig.

    Deutsch-Englisches Wörterbuch > jdm./etw. auf dem Fuße folgen

  • 8 mit einem halben Auge auf jdm./etw.

    Deutsch-Englisches Wörterbuch > mit einem halben Auge auf jdm./etw.

  • 9 Auf

    1. auf [auf] präp
    1) +dat, on, upon ( form)
    er saß \Auf dem Stuhl he sat on the chair;
    sie kamen \Auf dem Hügel an they arrived on the hill;
    \Auf dem Mond gibt es keine Luft zum Atmen there's no air to breathe on the moon
    2) +akk ( in Richtung) on, onto;
    das Wrack ist \Auf den Meeresgrund gesunken the wreck has sunk to the bottom of the ocean;
    sie fiel \Auf den Rücken she fell on[to] her back;
    sie schrieb etwas \Auf ein Blatt Papier she wrote something on a piece of paper;
    schmier mir bitte nichts \Auf die Decke! please don't make a mess on the tablecloth!;
    sie hob das Kind \Auf den Stuhl she lifted the child onto the chair;
    sie legte sich \Auf das Bett she lay down on the bed;
    \Auf ihn! [go and] get him!
    3) +akk (in Bezug \Auf Inseln) to;
    wann fliegst du \Auf die Kanaren? when are you flying to the Canaries?
    4) +dat, in;
    er verbringt den Winter \Auf den Bahamas he spends the winter in the Bahamas;
    Kingston liegt \Auf Jamaika Kingston is in Jamaica
    5) +akk ( zur) to;
    morgen muss er \Auf die Post tomorrow he has to go to the post office
    6) +dat, at;
    ich habe \Auf der Bank noch etwas zu erledigen I still have some business to take care of at the bank;
    sein Geld ist \Auf der Bank his money is in the bank;
    er arbeitet \Auf dem Finanzamt he works at the tax office;
    \Auf der Schule at school;
    warst du schon \Auf der Polizei? have you already been to the police?
    Heiligabend fällt \Auf einen Dienstag Christmas Eve falls on a Tuesday;
    die Konferenz muss \Auf morgen verlegt werden the conference has to be postponed until tomorrow;
    es geht schon \Auf Ostern zu it's getting closer to Easter;
    ich komme in der Nacht [von Montag] \Auf Dienstag an I will arrive on Monday night
    8) +akk ( beschränkend) to;
    das Projekt konnte \Auf drei Jahre reduziert werden it was possible to reduce the project to three years;
    ich kann es Ihnen nicht \Auf den Tag genau sagen I can't tell you exactly to the day;
    \Auf den Millimeter genau exact to a millimetre
    9) +dat ( während) on;
    \Auf der Busfahrt wurde es einigen schlecht some people felt sick on the bus ride
    10) +akk ( für) for;
    bleib doch noch \Auf einen Tee won't you stay for a cup of tea
    11) +akk (um) upon, after;
    etw \Auf etw sth upon [or after] sth;
    Sieg \Auf Sieg win after [or upon] win
    12) +akk ( als Reaktion) at;
    \Auf etw [hin] at sth;
    \Auf seinen Vorschlag [hin] wurde er befördert at his suggestion he was promoted;
    \Auf meinen Brief hin hat sie bisher nicht geantwortet she hasn't replied yet to my letter;
    \Auf seine Bitte [hin] at his request
    komm mir bloß nicht \Auf die wehleidige Tour! don't try the weepy approach on me!;
    \Auf die Masche falle ich nicht rein I won't fall for that trick
    14) +akk ( jdm zuprostend) to;
    \Auf uns! to us!
    15) +akk ( zu einem Anlass) to;
    wollen wir \Auf das Fest gehen? shall we go to the party?
    16) mit Steigerungen (so... wie möglich) most + adv;
    man begrüßte sie \Auf das Herzlichste she was greeted most warmly;
    sie wurden \Auf das Grausamste gefoltert they were tortured most cruelly
    1) (fam: geöffnet) open;
    Fenster auf! open the window!;
    Augen \Auf im Straßenverkehr! keep your eyes open in traffic!;
    \Auf sein to be open;
    wie lange sind die Läden heute \Auf? how long are the shops open today?
    \Auf sein Tür, Schloss to be open [or unlocked];
    [früh/schon] \Auf sein to be up [early/already]
    WENDUNGEN:
    \Auf und ab [o nieder] ( geh) up and down;
    \Auf und davon ( fort) up and away
    1) ( los)
    \Auf nach Kalifornien! let's go to California!;
    auf, tu was! come on, do something!
    2) ( aufgesetzt) on;
    Helme/ Masken/Hüte auf! helmets/masks/hats on!
    \Auf dass... that...;
    \Auf dass wir uns in Zukunft vertragen mögen! that we may get on well in the future!
    2. Auf [auf] nt
    WENDUNGEN:
    das/ein \Auf und Ab up and down, to and fro;
    in jedem Leben ist es doch immer ein \Auf und Ab every life has its ups and downs

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Auf

  • 10 auf

    1. auf [auf] präp
    1) +dat, on, upon ( form)
    er saß \auf dem Stuhl he sat on the chair;
    sie kamen \auf dem Hügel an they arrived on the hill;
    \auf dem Mond gibt es keine Luft zum Atmen there's no air to breathe on the moon
    2) +akk ( in Richtung) on, onto;
    das Wrack ist \auf den Meeresgrund gesunken the wreck has sunk to the bottom of the ocean;
    sie fiel \auf den Rücken she fell on[to] her back;
    sie schrieb etwas \auf ein Blatt Papier she wrote something on a piece of paper;
    schmier mir bitte nichts \auf die Decke! please don't make a mess on the tablecloth!;
    sie hob das Kind \auf den Stuhl she lifted the child onto the chair;
    sie legte sich \auf das Bett she lay down on the bed;
    \auf ihn! [go and] get him!
    3) +akk (in Bezug \auf Inseln) to;
    wann fliegst du \auf die Kanaren? when are you flying to the Canaries?
    4) +dat, in;
    er verbringt den Winter \auf den Bahamas he spends the winter in the Bahamas;
    Kingston liegt \auf Jamaika Kingston is in Jamaica
    5) +akk ( zur) to;
    morgen muss er \auf die Post tomorrow he has to go to the post office
    6) +dat, at;
    ich habe \auf der Bank noch etwas zu erledigen I still have some business to take care of at the bank;
    sein Geld ist \auf der Bank his money is in the bank;
    er arbeitet \auf dem Finanzamt he works at the tax office;
    \auf der Schule at school;
    warst du schon \auf der Polizei? have you already been to the police?
    Heiligabend fällt \auf einen Dienstag Christmas Eve falls on a Tuesday;
    die Konferenz muss \auf morgen verlegt werden the conference has to be postponed until tomorrow;
    es geht schon \auf Ostern zu it's getting closer to Easter;
    ich komme in der Nacht [von Montag] \auf Dienstag an I will arrive on Monday night
    8) +akk ( beschränkend) to;
    das Projekt konnte \auf drei Jahre reduziert werden it was possible to reduce the project to three years;
    ich kann es Ihnen nicht \auf den Tag genau sagen I can't tell you exactly to the day;
    \auf den Millimeter genau exact to a millimetre
    9) +dat ( während) on;
    \auf der Busfahrt wurde es einigen schlecht some people felt sick on the bus ride
    10) +akk ( für) for;
    bleib doch noch \auf einen Tee won't you stay for a cup of tea
    11) +akk (um) upon, after;
    etw \auf etw sth upon [or after] sth;
    Sieg \auf Sieg win after [or upon] win
    12) +akk ( als Reaktion) at;
    \auf etw [hin] at sth;
    \auf seinen Vorschlag [hin] wurde er befördert at his suggestion he was promoted;
    \auf meinen Brief hin hat sie bisher nicht geantwortet she hasn't replied yet to my letter;
    \auf seine Bitte [hin] at his request
    komm mir bloß nicht \auf die wehleidige Tour! don't try the weepy approach on me!;
    \auf die Masche falle ich nicht rein I won't fall for that trick
    14) +akk ( jdm zuprostend) to;
    \auf uns! to us!
    15) +akk ( zu einem Anlass) to;
    wollen wir \auf das Fest gehen? shall we go to the party?
    16) mit Steigerungen (so... wie möglich) most + adv;
    man begrüßte sie \auf das Herzlichste she was greeted most warmly;
    sie wurden \auf das Grausamste gefoltert they were tortured most cruelly
    1) (fam: geöffnet) open;
    Fenster auf! open the window!;
    Augen \auf im Straßenverkehr! keep your eyes open in traffic!;
    \auf sein to be open;
    wie lange sind die Läden heute \auf? how long are the shops open today?
    \auf sein Tür, Schloss to be open [or unlocked];
    [früh/schon] \auf sein to be up [early/already]
    WENDUNGEN:
    \auf und ab [o nieder] ( geh) up and down;
    \auf und davon ( fort) up and away
    1) ( los)
    \auf nach Kalifornien! let's go to California!;
    auf, tu was! come on, do something!
    2) ( aufgesetzt) on;
    Helme/ Masken/Hüte auf! helmets/masks/hats on!
    \auf dass... that...;
    \auf dass wir uns in Zukunft vertragen mögen! that we may get on well in the future!
    2. Auf [auf] nt
    WENDUNGEN:
    das/ein \auf und Ab up and down, to and fro;
    in jedem Leben ist es doch immer ein \auf und Ab every life has its ups and downs

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > auf

  • 11 jdm. die Lust auf etw. verderben

    to put sb. (right) off sth.

    Deutsch-Englisches Wörterbuch > jdm. die Lust auf etw. verderben

  • 12 aufdrängen auf·drängen

    Deutsch-Englisch-Wörterbuch mini > aufdrängen auf·drängen

  • 13 aufnehmen

    auf|neh·men
    1. auf|neh·men
    jdn/etw \aufnehmen
    1) ( fotografieren) to photograph [or take a photo[graph] of] sb/sth, to take sb's photo[graph] [or picture];
    diese Kamera nimmt alles sehr scharf auf this camera takes very sharply focused photographs [or pictures];
    2) ( filmen) to film [or ( fam) shoot] sb/sth
    3) ( aufzeichnen) to record sb/sth [on tape], to make a recording of sth [on tape]
    2. auf|neh·men
    jdn [bei sich] \aufnehmen to accommodate sb [at one's house], to take in sb sep
    jdn \aufnehmen to admit [or sep take on] sb
    jdn [in etw akk] \aufnehmen to admit sb [to sth], to receive sb into sth
    etw [in sich] \aufnehmen to grasp [or sep take in] sth;
    diese Schüler nehmen alles schnell auf these pupils are quick on the uptake
    5) ( auflisten)
    etw [in etw akk] \aufnehmen to include sth [in sth]
    6) ( beginnen)
    etw \aufnehmen to begin [or ( form) commence [with]] sth;
    eine Beziehung \aufnehmen to establish a relationship;
    Kontakt mit jdm \aufnehmen to establish [or make] [or get in] contact with sb, to contact sb;
    das Studium/eine Tätigkeit \aufnehmen to take up studies/an activity sep
    etw \aufnehmen to absorb sth
    etw \aufnehmen to receive sth
    etw \aufnehmen to take down sth sep;
    ein Telegramm \aufnehmen to take a telegram
    etw \aufnehmen to take up sth sep
    etw \aufnehmen to contain [or hold] sth
    etw [von etw] \aufnehmen to pick up sth sep [off sth]
    etw [mit etw] \aufnehmen to wipe up sth sep [with sth]
    etw [auf etw akk] \aufnehmen to raise sth [on sth];
    eine Hypothek auf ein Haus \aufnehmen to raise a mortgage on [or to mortgage] a house
    etw \aufnehmen to take [or pick] up sth sep
    WENDUNGEN:
    es mit jdm/etw \aufnehmen [können] to be a match for sb/sth an in;
    es mit jdm/etw nicht \aufnehmen können to be no match for sb/sth an in

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > aufnehmen

  • 14 aufbinden

    auf|bin·den
    1) (öffnen, lösen)
    [jdm] etw \aufbinden to untie [or undo] [sb's] sth
    Haare \aufbinden to put up hair sep;
    Zweige \aufbinden to tie together twigs sep
    etw [auf etw akk] \aufbinden to fasten [or tie] sth on[to] sth, to fasten [or sep tie down] sth;
    jdm/sich etw \aufbinden to fasten [or tie] sth on sb/sth;
    jdm/sich etw auf den Rücken \aufbinden to hitch sth on[to] sb's/one's back
    4) (fam: weismachen)
    jdm etw \aufbinden to make sb fall for sth;
    jdm eine Lüge \aufbinden to tell sb a lie;
    das lasse ich mir von dir nicht \aufbinden! I'm not going to fall for that!
    etw \aufbinden to bind sth

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > aufbinden

  • 15 aufgeben

    auf|ge·ben
    1. auf|ge·ben
    jdm etw \aufgeben to pose sth for sb
    [jdm] etw \aufgeben to give [or set] [sb] sth
    etw \aufgeben;
    Gepäck \aufgeben to register luggage; luft to check in luggage
    4) ( zur Aufbewahrung geben) to put in [the] left luggage [or (Am) baggage room];
    etw \aufgeben to post [or (Am) mail] sth
    etw \aufgeben to place [or sep put in] sth
    jdm etw \aufgeben to serve sb sth;
    kann ich dir noch Kartoffeln \aufgeben? can serve you [any] more potatoes?
    2. auf|ge·ben irreg vt
    etw \aufgeben to give up sth sep;
    den Widerstand \aufgeben to give up one's resistance
    jdn/etw \aufgeben to give up sb/sth sep;
    eine Stellung \aufgeben to resign [or sep give up] a post
    etw \aufgeben to give up sth sep;
    eine Gewohnheit \aufgeben to break with [or sep give up] a habit;
    das Rauchen \aufgeben to give up smoking;
    eine Sucht \aufgeben to come away from an addiction;
    gib's auf! ( fam) why don't you give up?
    etw \aufgeben to drop sth;
    die Hoffnung \aufgeben to give up [or lose] hope;
    einen Plan \aufgeben to drop [or throw over] a plan
    jdn \aufgeben to give up with [or on] sb, to give up sb sep for lost
    etw \aufgeben to give up [or close down] sth sep
    etw \aufgeben to drop [or abandon] sth
    vi ( sich geschlagen geben) to give up [or in]; mil to surrender

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > aufgeben

  • 16 aufbauen

    auf|bau·en
    vt
    etw \aufbauen to assemble sth;
    einen Motor \aufbauen to assemble an engine
    etw \aufbauen to set [or lay] out sth sep;
    ein kaltes Büfett \aufbauen to set [or lay] out sep a cold buffet
    3) (wieder \aufbauen)
    etw \aufbauen to rebuild sth;
    ein Haus/Land neu \aufbauen to rebuild a house/country
    4) ( schaffen)
    sich dat etw \aufbauen to build up sth sep;
    sich dat eine Existenz \aufbauen to build up an existence [for oneself];
    etw \aufbauen;
    eine Organisation/Bewegung \aufbauen to build up an organization/a movement sep
    etw [auf etw akk] \aufbauen to add [or build] sth [on sth], to add [on sep] sth
    die Gesundheit/seine Kräfte \aufbauen to build up one's health/strength [again] sep
    7) ( basieren)
    etw auf etw dat o akk \aufbauen to base [or construct] sth on sth
    jdn [zu etw] \aufbauen to build up sb sep into sth;
    jdn zum großen Künstler \aufbauen to build up sb sep into [or promote sb as] a great artist
    etw \aufbauen;
    eine Verbindung \aufbauen to make [or ( form) effect] a connection;
    eine Theorie \aufbauen to construct a theory
    aufgebaut sein to be structured
    vi
    auf etw dat o akk \aufbauen to be based [or founded] on sth;
    dieses Musikstück baut auf den Regeln der Zwölftonmusik auf this piece [of music] is based on twelve-tone principles
    wir sind noch dabei aufzubauen we are still building;
    bis dahin müssen wir aufgebaut haben we have to have finished building by then
    vr
    1) (fam: sich postieren)
    sich vor jdm/etw \aufbauen to stand up in front of sb, to take up position in front of sth;
    sich drohend vor jdm \aufbauen to plant oneself in front of sb ( fam)
    sich auf etw dat o akk \aufbauen to be based [or founded] on sth
    sich \aufbauen to build up;
    die Regenwolken bauten sich auf the rainclouds started to build up
    sich aus etw \aufbauen to be built up [or composed] of sth

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > aufbauen

  • 17 Aufnahme

    Auf·nah·me
    1. Auf·nah·me <-, -n> f
    die \Aufnahme photographing;
    die \Aufnahme von Bildern taking of pictures [or photographs];
    die \Aufnahme [einer S. gen /von etw] filming [or shooting] [sth];
    Achtung, \Aufnahme! action!
    3) ( Fotografie) photo[graph], picture ( fam)
    \Aufnahmen machen to take photo[graph]s [or pictures];
    von jdm/etw eine \Aufnahme machen to take a photo[graph] [or picture] of sb/sth ( fam), to take sb's photo[graph] [or picture] ( fam)
    4) (Tonband\Aufnahme) [tape-]recording;
    von jdm/etw eine \Aufnahme machen to record sb/sth [on tape], to make a recording of sth on tape
    2. Auf·nah·me <-, -n> f
    1) ( Beginn) start, commencement ( form) von Tätigkeit a. taking up; von Beziehung, Verbindung a. establishment
    die/eine \Aufnahme in etw akk the admission [into] sth;
    bei jdm \Aufnahme finden to find accommodation at sb's house;
    bei jdm freundliche \Aufnahme finden to meet with a warm reception from sb
    3) kein pl ( Absorption) absorption
    die \Aufnahme admission
    5) ( Auflistung) inclusion (in +akk in)
    6) ( Aufzeichnung) taking down; von Telegramm taking;
    die \Aufnahme eines Unfalls taking down the details of an accident
    7) fin ( Inanspruchnahme) taking up, raising
    8) ( Reaktion) reception;
    die \Aufnahme einer S. gen bei jdm sb's reception of sth
    9) ( Aufnahmeraum in Klinik) reception area, reception no art
    11) kein pl (geh: Verzehr) ingestion ( form)

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Aufnahme

  • 18 aufladen

    auf|la·den irreg vt
    etw [auf etw akk] \aufladen to load sth [on[to] sth];
    etw auf einen Wagen \aufladen to load sth on[to] [or aboard] a vehicle
    jdm/einem Tier etw \aufladen to load down sb/an animal sep with sth
    jdm etw \aufladen to burden [or saddle] sb with sth;
    sich dat etw \aufladen to load oneself down [or burden oneself] with sth
    4) elek
    etw \aufladen to charge sth;
    eine Batterie [wieder] \aufladen to [re]charge a battery
    5) (Atmosphäre: aufheizen)
    etw \aufladen to charge sth;
    aufgeladen charged
    vr elek
    sich \aufladen to become charged, to take on a charge

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > aufladen

  • 19 aufzwingen

    auf|zwin·gen irreg vt
    jdm etw \aufzwingen to force sth on sb;
    jdm seinen Willen \aufzwingen to impose [or force] one's will on sb;
    jdm Geschlechtsverkehr \aufzwingen to force sb into [or to have] sex
    etw [mit etw] \aufzwingen to force [or ( Brit) prise] [or (Am) prize] open sth [with sth] sep;
    etw mit einer Brechstange \aufzwingen to jemmy [or (Am) jimmy] open sth sep;
    etw mit Gewalt \aufzwingen to force open sth sep
    jdm etw \aufzwingen to force sth on sb, to force sb to accept [or into accepting] sth
    vr
    sich jdm \aufzwingen to force itself on sb; Gedanke to strike sb forcibly

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > aufzwingen

  • 20 aufzeichnen

    auf|zeich·nen
    vt
    1) ( aufnehmen)
    etw [auf etw akk] \aufzeichnen to record sth [on sth];
    etw auf Tonband \aufzeichnen to tape sth, to record sth on tape; film a. to can sth (sl)
    etw mit dem Videorekorder \aufzeichnen to video [or tape] sth
    [jdm] etw [auf etw akk] \aufzeichnen to draw [or sketch] sth [on sth] [for sb];
    jdm \aufzeichnen, wie... to draw [or sketch] sb a picture showing how...
    3) ( notieren)
    etw \aufzeichnen to note [down sep] sth

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > aufzeichnen

См. также в других словарях:

  • Hebamme — (von althochdeutsch Hev(i)anna: „Ahnin/Großmutter, die das Neugeborene aufhebt/hält“), ist die Berufsbezeichnung für Frauen, die das Geburtsgeschehen während der Schwangerschaft, der Geburt und im Wochenbett betreuen. Die Bezeichnung für Männer… …   Deutsch Wikipedia

  • Betucht — Dieser Artikel oder Abschnitt bedarf einer Überarbeitung. Näheres ist auf der Diskussionsseite angegeben. Hilf mit, ihn zu verbessern, und entferne anschließend diese Markierung. Die deutsche Sprache hat viele Ausdrücke aus dem Hebräischen… …   Deutsch Wikipedia

  • Ganove — Dieser Artikel oder Abschnitt bedarf einer Überarbeitung. Näheres ist auf der Diskussionsseite angegeben. Hilf mit, ihn zu verbessern, und entferne anschließend diese Markierung. Die deutsche Sprache hat viele Ausdrücke aus dem Hebräischen… …   Deutsch Wikipedia

  • Hebräismen — Dieser Artikel oder Abschnitt bedarf einer Überarbeitung. Näheres ist auf der Diskussionsseite angegeben. Hilf mit, ihn zu verbessern, und entferne anschließend diese Markierung. Die deutsche Sprache hat viele Ausdrücke aus dem Hebräischen… …   Deutsch Wikipedia

  • Hebräismus — Dieser Artikel oder Abschnitt bedarf einer Überarbeitung. Näheres ist auf der Diskussionsseite angegeben. Hilf mit, ihn zu verbessern, und entferne anschließend diese Markierung. Die deutsche Sprache hat viele Ausdrücke aus dem Hebräischen… …   Deutsch Wikipedia

  • Hechtsuppe — Dieser Artikel oder Abschnitt bedarf einer Überarbeitung. Näheres ist auf der Diskussionsseite angegeben. Hilf mit, ihn zu verbessern, und entferne anschließend diese Markierung. Die deutsche Sprache hat viele Ausdrücke aus dem Hebräischen… …   Deutsch Wikipedia

  • Liste deutscher Wörter aus dem Hebräischen — Die deutsche Sprache hat viele Ausdrücke aus dem Hebräischen („Hebraismen“) bzw. aus dem Jiddischen („Jiddismen“) entlehnt. Viele Begriffe wurden über das Rotwelsche übernommen, das selbst jiddische Ausdrücke integriert hat, aber oft in… …   Deutsch Wikipedia

  • Reibach — Dieser Artikel oder Abschnitt bedarf einer Überarbeitung. Näheres ist auf der Diskussionsseite angegeben. Hilf mit, ihn zu verbessern, und entferne anschließend diese Markierung. Die deutsche Sprache hat viele Ausdrücke aus dem Hebräischen… …   Deutsch Wikipedia

  • Schlamassel — Dieser Artikel oder Abschnitt bedarf einer Überarbeitung. Näheres ist auf der Diskussionsseite angegeben. Hilf mit, ihn zu verbessern, und entferne anschließend diese Markierung. Die deutsche Sprache hat viele Ausdrücke aus dem Hebräischen… …   Deutsch Wikipedia

  • Schmonzes — Dieser Artikel oder Abschnitt bedarf einer Überarbeitung. Näheres ist auf der Diskussionsseite angegeben. Hilf mit, ihn zu verbessern, und entferne anschließend diese Markierung. Die deutsche Sprache hat viele Ausdrücke aus dem Hebräischen… …   Deutsch Wikipedia

  • Schmonzette — Dieser Artikel oder Abschnitt bedarf einer Überarbeitung. Näheres ist auf der Diskussionsseite angegeben. Hilf mit, ihn zu verbessern, und entferne anschließend diese Markierung. Die deutsche Sprache hat viele Ausdrücke aus dem Hebräischen… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»